jueves, 23 de febrero de 2017

Aquella exposición sobre el nombre histórico de Uxue.

Todo investigador que mire en los Archivos de Navarra y en los de la parroquia y ayuntamiento de nuestro pueblo buscando datos sobre Ujué verá que a través de la historia el nombre del pueblo además de como Uxue y Ussue aparece a veces como Usua, Santa María de Uxua....
Y luego, ya hasta casi nuestros días, el de Uxue.
------------------------
Recuerdo que el año 2008 el Instituto para el Euskara/ Euskarabidea del Gobierno de Navarra anunció que iba a iniciar una campaña de información y asesoramiento para que los municipios navarros que lo deseasen pudieran oficializar su denominación en euskara.
Ese mimo año mantuve una conversación con la entonces alcaldesa a fin de rescatar el nombre de Uxue a la par del de Ujué, cosa que no fructificó.
Otras personas del pueblo intentaron transmitirle lo de poder oficializar el nombre de Uxue bajo la formula Ujué/Uxue resultando infructuosos todos los encuentros.
------------------
Camino divulgativo.
No quedaba otro camino que el de la divulgación. Y para divulgar había que aportar pruebas fidedignas, no copiadas a mano sino mostradas en fotografías que avalasen su autenticidad.
Pedimos permiso a la alcaldesa para mirar carpetas en el archivo municipal y para poder fotografiarlas.
Consultamos también los archivos parroquiales.
Hablamos con la gente. Desempolvaron viejas documentaciones familiares sacándolas de baúles y armarios.
Varios vecinos encontraron en sus casas certificados del tiempo de nuestros abuelos emitidos por parroquia y ayuntamiento donde se podía ver que en las acuñaciones que había en dichos documentos el nombre de nuestro pueblo aparecía como Uxue.
Un uxuetarra consultó archivos cartográficos de varias universidades europeas y aportó fotografías de mapas antiguos elaborados en distintos países. En esa labor pudo comprobar que nuestro pueblo siempre aparecía como Uxue en los muchos mapas que encontró.

Al final teníamos suficiente material como para ocupar por completo las paredes del salón de actos del ayuntamiento.
--------------------
Tras casi diez meses de trabajo fue inaugurada la exposición.
El 3 de septiembre del 2009 la muestra, que se desarrollaba en 23 paneles, se instaló en el salón de plenos del ayuntamiento de nuestra villa bajo el titulo de ``El nombre histórico de Uxue´´  avalada y financiada por la Asociación de Amigos/as de Ujué / Uxuezaleak.
Permaneció allí hasta mediados de octubre de ese año, siendo visitada en fiestas patronales del pueblo, la fiesta de las migas y todos los fines de semana de aquel mes y medio.



Los temas tratados en la exposición.
Hubo paneles donde se exponían las fotografías de unos cuantos documentos del ayuntamiento y de los libros parroquiales con sus correspondientes explicaciones
Otro panel daba a conocer el texto del padre Vilafañe contando la leyenda de la aparición de la virgen donde explica el nombre  de Uxue.
En otro panel se podía ver la "Carta de Hermandad del Santuario de Nuestra Señora de Uxue" impresa en Pamplona-Imp.y Litografia de Garcia-1852.
En otro panel se podían leer las distintas teorías sobre la etimología del nombre de Uxue y las variantes conque se ha escrito en la documentación medieval: casi siempre como Uxue, alguna vez como Usua, Uxua...  muy a menudo como Usue y Ussue ... pero nunca con J.

En otros paneles se demostraba que en los más importantes diccionarios geográficos españoles editados fuera de Navarra durante el siglo XIX a nuestro pueblo se le conoce solamente como Uxue.

MEDALLA
Se ofrecía también una interesante colección de estampas de nuestra Virgen antes de que se inventase la fotografía. Todas ellas la mencionan como la "Virgen de Uxue" o "Ntra Sra de Uxue"
(Hoy podríamos haber aportado unas cuantas medallas de hasta el siglo XIX que muestran el nombre de Uxue. Ver foto)

En un panel se hacia mención a varias libros escritos por insignes frailes donde solamente aparece el nombre de Uxue al mencionar nuestro pueblo, imagen de la virgen y santuario.

Se podían contemplar en sendos paneles tres mapas: uno editado en Italia, otro en Amsterdam, ambos del siglo XVII y el tercero editado en París en 1780 en los que no aparece mas que el nombre histórico de Uxue para señalar nuestro pueblo.   (poner todos los mapas donde el nombre de nuestro pueblo es Uxue ocuparía diez salas)
------------
Algo de lo que más sorprendió al personal fue saber que por lo menos hasta 1897 el cuño oficial de nuestra villa aparece con el nombre de UXUE.
Al visitante también le sorprendió saber que la parroquia utilizó su cuño oficial con la denominación de "Parroquia de Santa María la Real de UXUE" hasta mediados del siglo XX.
------------------
Los lectores de este blog ya conocen el contenido de esta exposición, puesto que básicamente se trata de varios de los artículos que se pueden ver pinchando en la etiqueta Evolución histórica del nombre de Uxue a Ujué.
-------------------

En resumen:
Dimos a conocer que en el Archivo Histórico de Navarra y en el del Obispado el nombre de Uxue es el que aparece desde la mas lejana antigüedad al mencionar nuestro pueblo.

Dimos a conocer que en los archivos de la parroquia y en los del ayuntamiento de nuestro pueblo se conserva documentación de la vida municipal a partir del siglo XVI y que en ella se puede constatar que el nombre histórico de Uxue es el único que aparece.

Aunque a finales del siglo XVIII empezamos a ver algún que otro Ujué, el nombre de nuestro pueblo aparece mayoritariamente como Uxue hasta 1862  y en los cuños de la parroquia y del ayuntamiento hasta casi nuestros días.
Ujué es la forma escrita y el sonido castellanizado de la pronunciación milenaria de ese Usue, Ussue,, Uxue que aparece en los archivos.
                                                        ---------
Firmas para que el nombre de nuestro pueblo figurase oficialmente como Ujué/ Uxue 
A una con la exposición el movimiento vecinal que reclamaba la designación oficial del municipio como Ujué/Uxue inició una recogida de firmas para presentarlas al Ayuntamiento.

La respuesta a la presentación de más de 300 firmas de vecinos, propietarios y contribuyentes de Uxue fue nula. Solo hubo silencio por parte de aquel ayuntamiento.
Seis años después, el 18 diciembre del 2015, una nueva corporación decidió que el nombre de nuestro pueblo apareciese como en la mencionada petición se pedía.


Personas que colaboraron en la preparación de la exposición.
- Jose Ignacio Zulet colaboró buscando los datos bibliográficos donde se mencionaba nuestro pueblo como Uxue.
- Fermin Berrrade Ayesa, trabajador de Tracasa, aportó entre muchos otros los mapas editados en Italia, Francia y Holanda que demostraban que a nivel internacional a nuestro pueblo se le conocía como Uxue.
- Rafael Setuain aportó fotografías del libro de bautizos de la parroquia de Uxue que se conservan en el Archivo Diocesano de Pamplona.
- Regino Ayesa y Mikel Burgui rastrearon el archivo municipal de Uxue y eligieron varios textos para la exposición.
- Tres familias aportaron certificados expedidos por ayuntamiento y parroquia donde se aprecia en los cuños el nombre de Uxue.
----------
El que esto escribe recibió vía Internet los documentos que aportaban los colaboradores, tuvo varias reuniones con la empresa impresora para elaborar textos, aportar el material gráfico y decidir como se maquetaban los paneles de la exposición.
Francisco Berrade impulsó desde el primer momento la campaña de recogida de firmas y colaboró trayendo los paneles al pueblo, en colocar y desmontar la expo... etc.
...............

viernes, 17 de febrero de 2017

Varias noticias municipales de Ujué. Uxue solicita incorporarse a la zona mixta del euskara en Navarra .

El pleno del Ayuntamiento de Ujué-Uxue decidió en su sesión de anteayer martes 14 de febrero del 2017 solicitar la incorporación de nuestro pueblo a la "Zona Mixta" que define la Ley del Vascuence de Navarra
Al igual que en el caso de los doce municipios que lo han hecho días pasados, el cumplimiento queda a expensas de la tramitación de la modificación parcial de la Ley del Vascuence de 1986, tramitación que ya ha sido admitida en la Junta de Portavoces del Parlamento Foral.


El ayuntamiento ya decidió en diciembre de 2015 denominar a la localidad de forma bilingüe, recuperando así el nombre de Uxue, el único empleado en los documentos hasta 1862 y en los cuños de parroquia y ayuntamiento hasta el siglo XX tal como quedó constatado en la exposición "El nombre histórico de Uxue" en el año 2009 y en 13 capítulos que en este blog se hallan clasificados bajo la etiqueta Evolución histórica del nombre de Uxue a Ujué.

La pervivencia del euskara en nuestro pueblo
En una consulta de 1676 sobre la provisión del Prior de la iglesia de nuestro pueblo que era de patronato real, consultado el obispo y los examinadores sinodales sobre si el candidato debía hablar vascuence, conferida la materia con personas noticiosas, se halló "ser necesaria la inteligencia de dicha lengua por ser la común y general de este pueblo en que muchos no entienden otra". 

Ley del Vascuence de 1986 .
Zonificación del Euskara en Navarra
Hay muestras del siglo XVIII en las que se da noticia de la existencia de gente que todavía conservaba nuestro antiguo idioma, cosa que se puede consultar pinchando aquí.
------------
 En los próximos días se espera que ayuntamientos de Tierra Estella, nuestra Merindad, zona de Sangüesa y Prepirineo aprueben proposiciones semejantes a la de Uxue.
En los ayuntamientos de Tafalla y Olite- Erriberri ya hay mociones al respecto..
------------------

OTRAS NOTICIAS MUNICIPALES.
Representantes de Uxue en la feria Fitur.
Como ya se publico en distintos medios de comunicación  en la pasada Feria  Internacional de Turismo celebrada en Madrid (FITUR) estuvieron presentes el alcalde de Ujue Ruben Sanchez e Idoia Goyen concejala del mismo ayuntamiento recogiendo el diploma que acredita a nuestro pueblo como integrante en la asociación "Los pueblos mas Bonitos de España".

Asimismo Rubén  estuvo presente en el stand de Navarra  en donde aparece en la siguiente foto acompañado de representantes del Gobierno de Navarra, Presidenta del Parlamento de Navarra  y representantes de nuestra Merindad.


María Amatriain, Javier Adot Andión, Andoni Lacarra, Ainhoa Aznárez Igarza, Soco Ojer Bueno, Ruben Sanchez Remon y Alejandro Antoñanzas Salvo y Cristina Bayona fotografiados en el stand de Navarra en FITUR 2017.
---------------
TVE estuvo rodando en Uxue. 
Dos equipos diferentes de TVE pertenecientes a otros tantos programas de la televisión estatal estuvieron rodando en Ujué..
Uno fue el del programa Comando de Actualidad que emite TVE1 Su reportaje  estaba motivado por la entrada de nuestro pueblo en la antes mencionada asociación de los pueblos bonitos.
El otro equipo que grabó en nuestro pueblo es el del programa Agrosfera que se emite en TVE2
-------------
Las obras de las calles van con cierto retraso.
Las obras que desde el verano pasado se acometen en varias calles de nuestro pueblo a fin de renovar la red de aguas y mejorar pavimentación, van desarrollándose con cierto retraso debido a las inclemencias del tiempo de las pasadas semanas.

 Foto. Trabajos de adoquinado de la Plaza Mayor de Uxue

Aun así se piensa puedan estar acabadas para el mes de abril antes de semana santa y del inicio del ciclo anual de romerías a Ujué.
En cuanto a exponer la tumba aparecida en la plaza Mayor y que fue datada por los arqueólogos como de época tardoantigua de entre los siglos III y IV, todavía se está pensando en como hacerlo y a la espera de los estudios definitivos por parte  del Gabinete Trama de Arqueología que sigue estudiando los restos aparecidos.